quarta-feira, 9 de outubro de 2013

Lugares conocidos e seus profundos sentidos conotativos (2)
— Contributos semênticos para um dickcionário messalínico —

Há expressões comuns — lugares conocidos — que remetem para sentidos conotativos próprios do léxico messalínico. Dada a apreciar a anatomia das palavras por dentro e por fora, esta voyeuse da língua observa como se vestem para as pôr ao léu e/ou cobri-las com rendas e véus propícios aos jogos de leito. Imbuída do mui nobre espírito de serviço púb(l)ico devido à nação fornicosa, esta secção (devia escrever-se «sexão»...) parte desse exercício para desvelar os tais profundos sentidos, muito caros a Méssaline.

Dar no duro
Bem, esta é condição fundamental. Sem o instrumento bem duro, Méssaline aborrece-se. Não adianta disfarçarem, tentarem dar molemente. É simplesmente risível e maçador. Ela gosta, evidentemente, de dar o que lhe apetece dar — mas no rijo, no teso, no duro, senhores!

Encher o papo
De língua, de dedos, de piça, de esporra, e muitas vezes seguidas, para não fugir ao sentido habitual da expressão. Para ficar de papo cheio, consolada.

Encostar à parede
Méssaline aprecia mesmo esta atitude. Gosta de ser encostada a uma parede, de frente, com uma perna levantada ou as duas, se houver apoio, tomada no colo do “encostador”, ou por trás, com as mãos como quem trepa pelas paredes. É muito aconselhável para rapidinhas, sobretudo de emergência, num beco estreito, mas melhor mesmo é numa ruína no campo, para poder gemer, gritar, dizer obscenidades sem alarmar vizinhos nem polícia.

Foda madrinha
Méssaline não se esquece que uma vez um aprendente, tendo-a como mestra noutras artes, lhe disse, gratamente, na candura dos seus belos 22 aninhos: «A senhora é a minha fada madrinha». Méssaline olhou para ele com olhos penetrantes durante uns instantes e pensou: «Eu era mas é a tua foda madrinha». Se bem o pensou, depressa o fez. Uns dias depois já tinha aquele soberbo moço na horizontal, prontinho para ser ensinado nas artes forniciosas. E não é que ele voltou a chamá-la a sua «fada madrinha»? Foi preciso corrigir-lhe a primeira vogal. Ele arregalou os olhos, concordou e continuou os seus duros exercícios de aplicado pupilo.

1 comentário :